Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 9:22 - Chráskov prevod

22 In kralj Salomon je nadkriljeval vse kralje na zemlji v bogastvu in v modrosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Tako je kralj Salomon prekašal vse kralje na zemlji v bogastvu in modrosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Tako je kralj Salomon prekašal vse kralje na zemlji po bogastvu in modrosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 TAku je Krajl Salomo vekſhi poſtal, kakòr vſi Krajli na Semli, s'Blagom inu s'Modruſtjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 9:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kajti modrejši je bil nego vsi ljudje, nego Etan Ezrahovec in Heman in Kalkol in Darda, sinovi Maholovi, in glas imena njegovega je šel po vseh narodih naokrog.


In Bog je dal Salomonu modrosti in razumnosti jako obilo in širokosti srca kakor peska, ki je ob morskem bregu.


modrost in spoznanje je dano tebi, in še ti dam zakladov, bogastva in časti, kolikor niso imeli kralji pred teboj, pa tudi za teboj ne bodo imeli.


In vsi kralji zemlje so hrepeneli po obličju Salomonovem, da bi slišali modrost njegovo, ki mu jo je dal Bog v srce.


On me bo klical: Oče moj si ti, Bog moj mogočni in skala rešenja mojega.


Južna kraljica bo vstala ob sodbi s tem rodom in ga obsodi, kajti prišla je od kraja sveta, da sliši modrost Salomonovo, in glej, tu je večji od Salomona.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ