Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 9:20 - Chráskov prevod

20 Pa tudi vse posode, iz katerih je pil kralj Salomon, so bile zlate, in vsa oprava v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata; srebra niso nič čislali v dnevih Salomonovih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Tudi vse pitne posode kralja Salomona so bile iz zlata in vsa oprava v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata. Srebra v Salomonovem času niso nič čislali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Tudi vse posode za pitje je imel kralj Salomon iz zlata in vsa oprema v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata. Srebro v Salomonovih dneh ni bilo kaj dosti cenjeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu vſa poſſoda, is katere je Krajl Salomo pyl, je bila slata, inu vſe poſſode v'hiſhi od Gosda Libana, ſo bile zhiſtu slatu. Sakaj v'Salomonovim zhaſſu néſo niſhtèr od ſrebra dèrshali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 9:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa tudi vse posode, iz katerih je pil kralj Salomon, so bile zlate, in vsa oprava v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata, nič ni bilo srebrno, kajti srebra niso sploh cenili v Salomonovih dnevih.


In dvanajst levov je stalo na tej in na oni strani ob šesterih stopnicah; kaj takega ni bilo videti v nobenem kraljestvu.


Zakaj kralj je imel ladje, ki so vozile v Tarsis s hlapci Huramovimi; po enkrat v treh letih so dospevale tarske ladje, nesoč zlata in srebra, slonovih kosti, opic in pavov.


In kralj je storil, da je bilo v Jeruzalemu srebra kakor kamenja, in ceder je omislil toliko, da jih je bilo kakor smokovega drevja, ki raste v ravnini.


In piti so jim dajali iz zlatih posod, in posode so bile vselej druge in druge, in kraljevega vina je bilo obilo po kraljevi darežljivosti.


Opustite up v človeka, ki mu je dihanje v nosu! kajti koliko ga je ceniti?


Zopet boš sadila vinograde na gorah v Samariji; sadili bodo sadilci in uživali sad.


pravim vam pa, da se tudi Salomon v vsej slavi svoji ni oblekel kakor teh ena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ