Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 9:14 - Chráskov prevod

14 razen tega, kar so prinesli popotniki in trgovci; tudi vsi kralji arabski in deželni namestniki so prinašali zlata in srebra Salomonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 razen dajatev veletrgovcev in davkov malih trgovcev. Tudi vsi puščavski kralji in deželni namestniki so prinašali Salomonu zlata in srebra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 poleg tega, kar so prinašali trgovci in prekupčevalci. Tudi vsi arabski kralji in deželni upravitelji so prinašali Salomonu zlata in srebra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 pres tiga, kar ſo Kramarji inu Kupci pèrnaſhali: Inu vſi Araberſki Krajli, inu Goſpudje po deshelah, ſo Salomonu Slatu inu Srebru pèrnaſhali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 9:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

razen tega, kar ga je prišlo s popotniki in s trgovci in od vseh kraljev arabskih in od namestnikov po deželi.


In nekateri Filistejcev so prinašali darila Josafatu in srebro v davek; tudi Arabci so mu pripeljali drobnice, sedem tisoč sedemsto ovnov in sedem tisoč sedemsto kozlov.


In kralj Salomon je naredil dvesto ščitov iz tolkljanega zlata: šeststo seklov tolkljanega zlata je porabil za en ščit;


Bog tvoj je zapovedal, da bodi moč tvoja. Ohrani v moči, o Bog, kar si učinil za nas.


Zaradi templja tvojega v Jeruzalemu ti prineso kralji darila.


Kralji tarsiški in kralji z otokov mu bodo nosili dari, kralji iz Sabe in Sebe mu prineso davek.


in vsem kraljem arabskim in vsem kraljem mešanega ljudstva, ki prebiva v puščavi,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ