Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 6:19 - Chráskov prevod

19 Vendar se ozri na molitev svojega hlapca in na njegovo prošnjo, Gospod, Bog moj, da poslušaš vpitje in molitev, ki jo moli hlapec tvoj pred teboj:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Vendar se ozri na molitev svojega služabnika in na njegovo prošnjo, Gospod, moj Bog! Poslušaj klic in molitev, ki jo tvoj služabnik pred teboj moli!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Vendar se ozri na molitev svojega služabnika in na njegovo prošnjo, Gospod, moj Bog, in usliši klic in molitev, ki jo tvoj služabnik moli pred teboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Obèrni ſe pak GOSPVD moj Bug k'molitvi tvojga hlapza, inu k'njegovi proſhni, de vſliſhih to proſhnjo inu molitou, katero tvoj hlapez pred tabo ſtury.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 6:19
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne prosim pa samo za te, ampak tudi za tiste, ki bodo po njih besedi verovali v mene:


Gospod, poslušaj glas moj, ušesa tvoja naj pazijo na prošenj mojih glas.


Ozri se na zavezo, ker po kotih dežele je polno bivališč silovitosti.


Načelniku godbe; z godbo na strune. Psalm Davidov.


Vendar se obrni k molitvi svojega hlapca in k njegovi prošnji, Gospod, moj Bog, da poslušaš glas in molitev, ki jo moli hlapec tvoj pred teboj danes:


Toda prebiva li v istini Bog z ljudmi na zemlji? Glej, nebo in nebes nebesa te ne morejo obseči, koliko manj ta hiša, ki sem jo sezidal!


da bodo oči tvoje odprte proti tej hiši po dne in po noči, proti mestu, o katerem si rekel, da postaviš tam ime svoje, da uslišiš molitev, ki jo bo molil hlapec tvoj na tem mestu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ