Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 4:16 - Chráskov prevod

16 in lonce in lopate in vilice. Vse te posode je izgotovil oče Huram kralju Salomonu za hišo Gospodovo iz zlikane bronovine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 tudi lonce, lopate in vilice je naredil Hiramabi z vsemi pripadajočimi pripravami kralju Salomonu za hišo Gospodovo iz uglajenega brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 pa še posode, lopate in vilice z vsemi pripravami, ki so sodile zraven, je Hirám Abí naredil kralju Salomonu za Gospodovo hišo, iz glajenega brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Lonce tudi, Lopate, Vilice, inu vſo nyh poſſodo, je ſturil Huram Abif, Krajlu Salomonu, k'hiſhi tiga GOSPVDA is zhiſtiga Brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 4:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in lonce in lopate in čaše. In vse te priprave, ki jih je delal Hiram za kralja Salomona v hiši Gospodovi, so bile iz zlikane bronovine.


Tako tudi lonce, lopate, utrinjače in torila in vse bronasto orodje, s katerim se je opravljala služba, so odnesli.


Tudi iz Tibhata in iz Kuna, mest Hadarezerjevih, je David vzel veliko brona, in iz njega je napravil Salomon bronasto morje in stebra in bronaste posode.


tudi čistega zlata za vilice in čaše in konvice, in za zlate kupe, za vsako kupo po njeni teži, in za srebrne kupe, za vsako po njeni teži,


ki je sin žene izmed Danovih hčera, oče njegov pa je bil Tirec. Ta zna delati iz zlata, srebra, brona, železa, kamena, lesa, iz zagorelordečega in višnjevega blaga, iz tenčice in karmezina, tudi izrezljavati vsakovrstno rezbo ter izmišljati kakršnokoli umetnino, ki se mu naloži, da dela s tvojimi umetniki in z umetniki gospoda mojega Davida, očeta tvojega.


In Huram je naredil lonce in lopate in čaše. In dokončal je Huram delo, ki ga je delal kralju Salomonu pri hiši Božji:


V Jordanski dolini jih je dal kralj liti v ilovnati prsti, med Sukotom in Zeredo.


In naredi zanj pepelnjake in lopate in čaše in vilice in ponve za žerjavico: vse priprave njegove napravi iz brona.


In naredil je vse priprave oltarjeve: lonce in lopate in čaše, vilice in ponve za žerjavico; vse te priprave so bile iz brona.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ