2 Kroniška 36:21 - Chráskov prevod21 da bi se dopolnila beseda Gospodova po ustih Jeremijevih, »dokler se ne bo dežela naužila sobot svojih«. Dokler je ležala pusta, je uživala soboto, da se je izpolnilo sedemdeset let. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 da se je spolnila beseda Gospodova, ki jo je izgovoril prerok Jeremija. Dokler dežela ni nadomestila svojih sobot, je imela vso dobo, ko je bila opustošena, sobotni počitek, da se je spolnilo sedemdeset let. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 da se je izpolnila Gospodova beseda v Jeremijevih ustih: Dokler dežela ni zadostila za svoje sobote, je morala vse dni, ko je bila opustošena, počivati, dokler se ni dopolnilo sedemdeset let. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 De bi dopolnjena bila tiga GOSPVDA beſſeda, ſkusi Ieremiava uſta, dokler je ta deshela na ſvoih Sobbotah sadoſti iméla. Sakaj ta vus zhas tiga resdjanja je bila Sobbota, dokler je ſedemdeſſet lejt bilu dopolnjenu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |