2 Kroniška 33:3 - Chráskov prevod3 Kajti zgradil je zopet višave, ki jih je razvalil oče njegov Ezekija, in postavil je oltarje Baalom in napravil Ašere in molil vso vojsko nebeško ter jim je služil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Zopet je sezidal višine, ki jih je razdejal njegov oče Ezekija, postavil oltarje Baalom, napravil Ašere, molil vso nebeško vojsko in ji služil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Spet je pozidal višine, ki jih je podrl njegov oče Ezekíja, postavil oltarje Báalom, napravil ašere, molil vso nebesno vojsko in ji služil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Inu ſe je okuli obèrnil, inu je sydal Viſſokote, katere je bil njegou Ozha Hiſkia resvalil, inu je Baalimu Altarje ſhtifftal, inu je délal Malikouſke borſhte, inu je vſo shlaht vojſko na Nebi molil, inu nym ſlushil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In ko je bilo vse to opravljeno, so šli vsi Izraelci, ki so bili navzočni, v mesta Judova in so strli poslikane stebre ter posekali Ašere in razvalili višave in oltarje po vsem Judovem in Benjaminovem, tudi po Efraimovem in Manasejevem, da so jih vse zatrli. Tedaj so se vrnili vsi sinovi Izraelovi, vsak na svoj dom, v svoje mesto.