Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 33:10 - Chráskov prevod

10 In Gospod je govoril Manaseju in ljudstvu njegovemu, a niso poslušali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Gospod je govoril Manaseju in njegovemu ljudstvu, toda niso se za to zmenili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Gospod je govoril Manáseju in njegovemu ljudstvu, vendar se niso menili za to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu kadar je GOSPVD s'Manaſſom inu shnjegovim folkom puſtil govoriti, taku néſo poſluſhali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 33:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je govoril Gospod po svojih hlapcih, prerokih, in dejal:


Druge zgodbe Manasejeve pa in molitev njegova k njegovemu Bogu in besede vidcev, ki so mu govorili v imenu Gospodovem, glej, zapisane so med zgodbami kraljev Izraelovih.


A Manase je v blodnjo vodil Judo in prebivalce Jeruzalema, da so delali hudo bolj nego narodi, katere je Gospod pokončal pred sinovi Izraelovimi.


Toda, ko sem klicala, ste se branili, ko sem iztezala roko svojo, nihče se ni zmenil zanjo,


temveč prezirali ste vse svete moje in svarila mojega si niste želeli:


Ne bodite kakor očetje vaši, ki so jim glasili prejšnji preroki, govoreč: Tako veli Gospod nad vojskami: Izpreobrnite se vendar od hudobnih potov in od hudih dejanj svojih! ali niso poslušali in niso pazili name, govori Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ