2 Kroniška 31:6 - Chráskov prevod6 In sinovi Izraelovi in Judovi, ki so prebivali v Judovih mestih, so tudi pripeljali desetino goved in drobnice in desetino posvečenih reči, ki so bile posvečene Gospodu, njih Bogu, in so jih pokladali na kupe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Tudi Izraelci in Judovci, ki so prebivali v Judovih mestih, so dajali desetino govedi in drobnice ter desetino posvečenih reči, ki so bile posvečene Gospodu, njih Bogu; skladali so jih na kupe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Tudi Izraelci in Judovci, ki so prebivali v Judovih mestih, so dajali desetino goveda in drobnice ter desetino posvečenih reči, ki so bile posvečene Gospodu, njihovemu Bogu. Zlagali so jih na kupe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 Inu Israelſki inu Iudouſki otroci, kateri ſo v'Iudouſkih Méſtih prebivali, ſo tudi deſſetino pèrpelali od Goved inu Ovaz, inu deſſetine od poſvezheniga, kar ſo GOSPVDV ſvojmu Bogu bily poſvétili inu ſo tu en kup, inu tam en kup ſturili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |