2 Kroniška 31:3 - Chráskov prevod3 In kralj je dal del svojega imetja za žgalščine, da se darujejo zjutraj in zvečer, ob sobotah in mlajih in ob določenih praznikih, kakor je pisano v zakonu Mojzesovem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Kraljev prispevek iz njegovega imetja je bil za žgalne daritve, za žgalne daritve zjutraj in zvečer, za žgalne daritve ob sobotah, mlajih in praznikih, kakor je pisano v postavi Gospodovi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Kraljev prispevek iz njegovega imetja je bil za žgalne daritve: za žgalne daritve zjutraj in zvečer, za žgalne daritve ob sobotah, mlajih in praznikih, kakor je pisano v Gospodovi postavi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Inu Krajl je dal ſvoj dejl od ſvojga Blaga k'Shganim offrom, s'jutra inu s'vezher, inu k'Shganim offrom, ob Sobbotih, mladih Meſzih inu Godeh, kakòr ſtoiy piſſanu v'Poſtavi tiga GOSPVDA. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |