Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 31:18 - Chráskov prevod

18 in tistim, ki so bili zapisani v rodopise od vseh njih otročičev, njih žen, njih sinov in hčerá, po vsej občini. Kajti v svoji zvestobi so se posvetili, da bodo sveti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Vpisani so bili z vsemi svojimi otročiči, s svojimi ženami, sinovi in hčerami, v celotnem številu. Kajti s svojo zvesto službo so se posvečevali za svete darove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Vpisani so bili v celotnem številu z vsemi svojimi otročiči, ženami, sinovi in hčerami. S svojo zvestobo so se nenehno posvečevali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu kateri ſo tudi bily ſhtiveni mej nyh otroke, Shene, Synuve inu Hzhere, mej vſo gmajno: Sakaj ony ſo svéſtu poſvetili tu poſvezhenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 31:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vseh teh, izbranih za varuhe ob vratih, je bilo dvesto in dvanajst. Ti so bili vpisani v rodovnike v svojih vaseh; David in Samuel, videc, jih je postavil v službo zaradi njih zvestobe.


In pod njim so bili Eden, Miniamin, Jesua, Semaja, Amarija in Sekanija po duhovniških mestih, katerim je bilo poverjeno, da dajo deleže svojim bratom po njih oddelkih, malim enako kakor velikim


enako tistim, ki so bili zapisani v rodopis duhovnikov po svojih očetovinah, kakor tudi levitom, dvajsetletnim in starejšim, z ozirom na njih službe, po njih oddelkih,


Tudi za sinove Aronove, duhovnike, po njivah v okraju njih mest, so bili v vsakem posameznem mestu postavljeni možje, po imenu določeni, da dajo vsakemu moškemu med duhovniki in vsakemu v rodopis zapisanemu levitu deleže.


A povišan bo Gospod nad vojskami po sodbi, in Bog mogočni, Sveti, se izkaže svetega v pravičnosti. –


da bi bil služabnik Kristusa Jezusa za pogane, opravljajoč sveto službo evangelija Božjega, da postane daritev poganov prijetna, posvečena v svetem Duhu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ