Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 30:25 - Chráskov prevod

25 In veselil se je ves zbor Judov in duhovniki in leviti, in ves zbor, ki je prišel iz Izraela, tudi tujci, ki so prišli iz dežele Izraelove in ki so prebivali na Judovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Veselil se je ves Judov zbor, duhovniki, leviti in vsa množica tistih, ki so prišli iz Izraela, kakor tudi tujci, ki so prišli iz Izraelove dežele ali bili naseljeni v Judu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Veselil se je ves Judov zbor, duhovniki, leviti in vsa množica tistih, ki so prišli iz Izraela, pa tudi tujci, ki so prišli iz Izraelove dežele in se naselili v Judu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Inu vſa Iudouſka gmajna ſe je veſſelila, Farji inu Leviti, inu vſa gmajna, kateri ſo bily is Israela priſhli, inu ty ptuji, kateri ſo is Israelſke deshele bily priſhli, inu kateri ſo v'Iudi prebivali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 30:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali vsaj nekateri Aserjevi, Manasejevi in Zebulonovi so se ponižali in prišli v Jeruzalem.


Veliko ljudstva namreč, zlasti mnogi iz Efraima in Manaseja, Isaharja in Zebulona, se niso bili očistili, vendar so jedli velikonočno jagnje, čeprav ne, kakor je pisano. Ali Ezekija je molil zanje, govoreč: Gospod, ki je dobrotljiv, naj odpusti vsakemu,


O da bi mu bilo prijetno premišljevanje moje! Jaz se hočem radovati v Gospodu.


z desetostrunjem in z brenkljami, z umetno godbo na citre.


In Salomon je preštel vse tujce v deželi Izraelovi, po štetju, po katerem jih je preštel David, oče njegov, in našteli so jih sto in triinpetdeset tisoč in šeststo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ