2 Kroniška 3:3 - Chráskov prevod3 In to je podlaga, ki jo je Salomon položil za zgradbo hiše Božje: Dolgost po prejšnji meri je bila šestdeset komolcev in širokost dvajset komolcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 To so temelji, ki jih je postavil Salomon za hišo božjo: dolžina je bila šestdeset komolcev po prejšnji meri in širina dvajset komolcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Tole so temelji, ki jih je Salomon določil za Božjo hišo: dolžina šestdeset komolcev – komolcev po nekdanji meri – in širina dvajset komolcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Inu taku je Salomo grunt polushil h'zimprajnu Boshjo hiſho: Nar pèrvizh po dolgim, ſheſtdeſſet komulzou, po ſhirokim dvajſſeti komulzou. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |