2 Kroniška 29:21 - Chráskov prevod21 In prineso sedem juncev in sedem ovnov in sedem jagnjet in sedem kozlov v daritev za greh za kraljestvo in za svetišče in za Judo. In veli duhovnikom, sinovom Aronovim, naj jih darujejo na oltarju Gospodovem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Privedli so sedem juncev, sedem ovnov, sedem jagnjet in sedem kozlov v daritev za greh za kraljestvo, za svetišče in za Juda. Ukazal je Aronovim sinovom, duhovnikom, naj jih darujejo na oltarju Gospodovem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Pripeljali so sedem juncev, sedem ovnov, sedem jagnjet in sedem kozlov v daritev za greh za kraljestvo, za svetišče in za Juda. Rekel je Aronovim sinovom, duhovnikom, naj jih darujejo na Gospodovem oltarju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 inu ſo pèrpelali ſedem Iunceu, ſedem ovnou, ſedem Iagnet inu ſedem Koslou k'offru sa gréh, sa tu Krajleſtvu, sa Svetinjo inu sa Iuda, inu on je rekàl Farjem Aaronovim otrokom, de bi iméli offrovati na GOSPODNIM Altarju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |