2 Kroniška 29:19 - Chráskov prevod19 Tudi vse posode, ki jih je bil kralj Ahaz, dokler je kraljeval, v zaničevanje spravil v verolomnosti svoji, smo pripravili in posvetili, in glej, pred Gospodovim oltarjem so. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja19 Vse priprave, ki jih je kralj Ahaz ob svojem kraljevanju v svojem odpadu oskrunil, smo popravili in posvetili. Glej, pred oltarjem Gospodovim so.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod19 Vse priprave, ki jih je kralj Aház med svojim kraljevanjem v svojem odpadu oskrunil, smo popravili in posvetili. Glej, pred Gospodovim oltarjem so.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158419 inu vſe poſſode, katere je Krajl Ahas, dokler je krajloval, bil prozh savèrgal, kadar ſe je bil pregréſhil, teiſte ſmo naredili inu poſvetili, pole, one ſo pred GOSPODNIM Altarjem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |