Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 29:11 - Chráskov prevod

11 Sinovi moji, ne bodite zdaj leni, zakaj vas je Gospod izvolil, da imate stati v službi pred njim ter da mu bodete strežaji in kadilci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Ne bodite torej nemarni, moji sinovi! Kajti vas je izvolil Gospod, da bi stali pred njim v njegovi službi, da bi mu služili in zažigali kadilo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Ne bodite torej nemarni, moji sinovi. Vas je namreč izvolil Gospod, da bi stregli pred njim v njegovi službi, da bi mu služili in zažigali kadilo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Nu tedaj, moji Synuvi, nebodite v'traglivi: Sakaj vas je GOSPVD isvolil, de imate pred nym ſtati, inu de vy njemu ſlushite inu kadite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 29:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aron in sinovi njegovi pa so darovali na žgalnem oltarju in na kadilnem oltarju in so bili za vso službo Najsvetejšega ter da opravljajo spravo za Izraela, po vsem, kar je bil Mojzes, hlapec Božji, zapovedal.


A kdo je zmožen graditi mu hišo? Saj nebo in nebesa nebes ga ne morejo obseči; kdo sem torej jaz, da bi mu zgradil hišo, samo le da se zažiga kadilo pred njim?


In postavil je duhovnike na njih straže ter jih ohrabril za službo hiše Gospodove.


Pesem stopinj. Glejte, slavite Gospoda, vsi hlapci Gospodovi, ki služite v hiši Gospodovi vsako noč!


Tisti čas je Gospod oddelil rod Levijev, da naj nosi skrinjo Gospodove zaveze in stoji pred Gospodom, pripravljen za službo, ter blagoslavlja v njegovem imenu, do tega dne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ