Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 23:13 - Chráskov prevod

13 In pogleda in glej, kralj stoji ob svojem stebru pri vhodu in poveljniki in trobente okoli kralja, in vse ljudstvo dežele se veseli in trobijo na trobente, pevci pojo tudi z glasbenim orodjem hvalospeve. Tedaj si raztrga Atalija oblačila in reče: Zarota, zarota!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Pogledala je in glej, kralj je stal na svojem stojišču pri vhodu in pri kralju stotniki in trobentači, in vse ljudstvo dežele se je veselilo in trobilo na trombe in pevci so z glasbili dajali znamenja za vzklike. Tedaj je Atalija pretrgala svoja oblačila in zavpila: »Zarota, zarota!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Videla je: glej, kralj je stal pri svojem stebru ob vhodu in ob kralju častniki in trobentači. Vse ljudstvo dežele se je veselilo in trobilo na trobente, pevci pa so s svojimi glasbili spremljali prepevanje. Tedaj je Atalja pretrgala svoja oblačila in vzkliknila: »Zarota, zarota!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu ona je pogledala, inu pole, ta Krajl je ſtal na ſvoim mejſti, kodar ſe notèr hodi, inu ty Kapitani, inu Trobente, okuli Krajla, inu vus deshelſki folk je bil veſſel, inu je s'Trobentami trobental, inu Peuci sovſemi shlaht Goſlami pèrprauleni, k'hvalenju. Tedaj je ona reſtèrgala ſvoj gvant, inu je djala: Punt, punt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 23:13
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In pogleda, in glej, kralj stoji ob stebru, kakor je bila navada, in poveljniki in trobente pri njem, in vse ljudstvo dežele se veseli, in trobijo v trobente. Tedaj raztrga Atalija oblačila svoja in zavpije: Zarota, zarota!


In kralj se ustopi ob stebru in stori zavezo pred Gospodom, da bo hodil za Gospodom in izpolnjeval zapovedi njegove in pričevanja njegova in postave njegove iz vsega srca in iz vse duše, da ostanejo veljavne te zaveze besede, ki so zapisane v tej knjigi. In vse ljudstvo je stopilo v to zavezo.


Nato pohité in vsak vzame oblačilo svoje in ga dene podenj vrhu stopnic, ter zatrobijo v trobento in reko: Jehu je kralj!


Tedaj se obrne Joram, da zbeži, in reče Ahaziju: Izdajstvo je, o Ahazija!


In bili so tam pri Davidu tri dni, in jedli so in pili, kajti njih bratje so jim bili pripravili.


A Sebanija, Josafat, Netanel, Amasaj, Zeharija, Benaja in Eliezer, duhovniki, so trobili na trombe pred skrinjo Božjo. In Obededom in Jehia sta bila vratarja pri skrinji.


David pa je bil oblečen v vrhnjo suknjo iz tenčice in tudi vsi leviti, ki so nesli skrinjo, in pevci in Kenanija, pevovodja, pri pevcih; in David je imel na sebi platnen naramnik.


Ko pa je Atalija slišala glas ljudstva, ki je pritekalo in kralja hvalilo, pride k ljudstvu v hišo Gospodovo.


In Jojada duhovnik gre ven s poveljniki nad sto, ki so bili na čelu vojske, in jim veli: Odpeljite jo ven med vrstami, in kdor bi šel za njo, njega ubijte z mečem! kajti duhovnik je rekel: Ne ubijte je v hiši Gospodovi!


In kralj se ustopi na svojem mestu in stori zavezo pred Gospodom, da bo hodil za Gospodom in pazil na zapovedi njegove in pričevanja in postave njegove iz vsega srca svojega in iz vse duše svoje, da izpolni besede zaveze, ki so pisane v tej knjigi.


Tu se preplašijo od groze, ker Bog je na strani pravičnemu rodu.


O pravičnih sreči se raduje mesto, in ko ginejo brezbožni, spev se glasi v njem.


Ko se množe pravični, veseli se ljudstvo, ko pa gospoduje brezbožnik, ljudstvo zdihuje.


Kajti tudi svojega časa ne ve človek; kakor ribe, ki se ujamejo v pogubno mrežo, in kakor ptice, ki se zadrgnejo v zanko, tako se zapleto otroci človeški v mrežo ob času nesreče, ko jih nenadoma zadene.


In knez naj vstopi skozi vežo ob vratih, od zunaj, in se postavi ob podbojih pri vratih; in duhovniki naj darujejo žgalščino njegovo in mirovne daritve njegove, on pa naj moli na pragu pri vratih; potem pojde ven, vrata pa naj se ne zapro do večera.


In vzemo živeža za ljudstvo s seboj in trobente svoje; a vse druge može Izraelove pošlje vsakega v njegov šotor, pri sebi pa obdrži le tristo mož. Tabor Madiancev pa mu je bil spodaj v dolini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ