Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 17:17 - Chráskov prevod

17 V Benjaminu pa: Eliada, hraber junak, in z njim dvesto tisoč oboroženih z lokom in ščitom;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Benjaminovi so bili: hrabri junak Eliada in z njim dvesto tisoč oboroženih z lokom in s ščitom;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Iz Benjamina pa hrabri bojevnik Eljadá in z njim dvesto tisoč z lokom in s ščitom oboroženih mož,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Od BenIaminovih otruk je bil Eliada, en Iunazhki mosh, inu shnym je bilu dvejſtu taushent, kateri ſo s'Lokmy inu Szhiti bily pèrprauleni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 17:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsi ti so bili sinovi Jediaelovi, po svojih zarodnikih, hrabri junaki, sedemnajst tisoč in dvesto, ki so bili sposobni iti z vojsko v boj.


In Asa je imel vojake, ki so nosili ščite in sulice, iz Jude tristo tisoč, iz Benjamina pa, ki so nosili ščite in z loka streljali, dvesto in osemdeset tisoč; ti so vsi bili vrli junaki.


Prišel je pa nadnje Zerah, Etiopec, z vojsko tisočkrat tisoč mož in tristo voz; in prišel je do Marese.


in poleg njega je bil Amasija, sin Zihrijev, ki se je radovoljno daroval Gospodu, in z njim je bilo dvesto tisoč vrlih junakov.


in poleg njega je bil Jozabad in z njim sto in osemdeset tisoč, z orožjem pripravljenih na boj.


Iz sinov Benjaminovih, njih zarojencev po njih rodovinah, po njih očetov hišah, po številu imen, od dvajsetih let in više, kar jih je moglo iti na vojsko:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ