Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 16:12 - Chráskov prevod

12 V devetintridesetem letu svojega kraljevanja je pa zbolel Asa na nogah, in bolezen njegova je bila silno huda. A tudi v svoji bolezni ni iskal Gospoda, ampak zdravnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 V devetintridesetem letu svojega kraljevanja pa je Asa zbolel na nogah, in zbolel je hudo. A tudi v svoji bolezni ni iskal Gospoda, ampak zdravnike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 V devetintridesetem letu svojega kraljevanja je Asá zbolel na nogah in bolezen je postajala vedno hujša. A tudi v svoji bolezni ni iskal pomoči pri Gospodu, temveč pri zdravnikih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Aſſa je bolan poſtal na ſvoih nogah v'devetim inu trydeſſetim lejti ſvojga Krajleſtva, inu njegova bolesan je ſilnu raſla, inu on nej tudi v'ſvoji bolesni GOSPVDA yſkal, temuzh Arzate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 16:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ukaže Jožef hlapcem svojim, zdravnikom, da naj z dišavami mazilijo njegovega očeta. In zdravniki so pomazilili z dišavami Izraela.


Gospoda pa ni vprašal. Zato ga je usmrtil in naklonil je kraljestvo Davidu, sinu Jesejevemu.


In legel je Asa k očetom svojim in umrl v štiridesetem in prvem letu kraljevanja svojega.


Zakaj oči Gospodove gledajo po vsej zemlji, da se izkaže močnega pri teh, katerih srce je nerazdeljeno proti njemu. V tem si nespametno storil, kajti poslej boš imel vojne.


In ob času stiske svoje se je še bolj izneveril Gospodu, on, tisti kralj Ahaz.


Saj vi ste kovači laži, ničevi zdravniki vi vsi!


Tako pravi Gospod: Preklet mož, ki ima upanje v človeka in meso šteje za ramo svojo, od Gospoda pa odstopa srce njegovo!


Ali ni nič balzama v Gileadu? ali ni nobenega zdravnika tam? Zakaj torej ni ozdravela hči ljudstva mojega?


Kajti s kakršno sodbo sodite, s tako bodo sodili vas; in s kakršno mero merite, s tako se bo merilo vam.


Jezus pa to sliši in reče: Zdravi ne potrebujejo zdravnika, ampak bolni.


In ko Jezus to sliši, jim reče: Zdravi ne potrebujejo zdravnika, ampak bolni. Nisem prišel klicat pravičnih, ampak grešnike.


in je veliko pretrpela od mnogih zdravnikov in potrošila vse svoje, pa ji ni nič pomagalo, ampak še huje je bilo:


Pozdravlja vas Lukež, zdravnik ljubljeni, in Dema.


Jaz, katerekoli ljubim, svarim in pokorim; razvnemi se torej in se izpokori!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ