Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 13:6 - Chráskov prevod

6 Ali Jeroboam, sin Nebatov, hlapec Salomona, sinu Davidovega, je vstal in se uprl gospodu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Toda Nabatov sin Jeroboam, hlapec Davidovega sina Salomona, se je vzdignil in uprl svojemu gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Toda Nebátov sin Jerobeám, služabnik Davidovega sina Salomona, se je vzdignil in uprl svojemu gospodarju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Ali Ierobeam, Nebatou ſyn, hlapez Salomonou, Davidoviga ſynu, je vſtal, inu ſe je ſvojmu goſpudu supèr poſtavil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 13:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi Jeroboam, sin Nebatov, Efraimec iz Zerede, hlapec Salomonov, (čigar mati se je imenovala Zerua, in bila je vdova), je vzdignil roko zoper kralja.


In ko zasliši ves Izrael, da se je vrnil Jeroboam iz Egipta, pošljejo ga poklicat v ljudski zbor, ter ga postavijo za kralja nad vsem Izraelom. Nihče ni šel za hišo Davidovo nego Judov rod edini.


Ako hodi to ljudstvo gori darovat žrtve v hiši Gospodovi v Jeruzalemu, se obrne srce tega ljudstva h gospodarju svojemu, k Roboamu, kralju Judovemu, in me bodo umorili ter se povrnili k Roboamu, kralju Judovemu.


In Gospod je bil z njim: kamorkoli se je obrnil, je uspešno ravnal. Uprl se je tudi kralju asirskemu in mu ni služil.


Tako je odstopil Izrael od hiše Davidove do tega dne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ