Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 11:3 - Chráskov prevod

3 Govôri Roboamu, sinu Salomonovemu, kralju Judovemu, in vsemu Izraelu na Judovem in Benjaminovem, in vêli:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 »Govori Salomonovemu sinu Roboamu, Judovemu kralju, in vsemu Izraelu v Judu in Benjaminu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 »Reci Salomonovemu sinu Roboámu, Judovemu kralju, in vsemu Izraelu v Judu in Benjaminu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Povej Rehabeamu, Salomonovimu Synu, Iudouſkimu Krajlu, inu vſimu Israelu, kateri je v'Iudi inu v'BenIamini, inu reci:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 11:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsi ti so dvanajsteri rodovi Izraelovi; in to jim je govoril njih oče, ko jih je blagoslavljal; vsakega izmed njih je blagoslovil, kakor mu je bil določen blagoslov.


In do današnjega dne se ravnajo po prvotni navadi: Gospoda se ne boje; tudi ne delajo po svojih postavah in naredbah, pa tudi ne po postavi in zapovedi, ki jo je Gospod zapovedal sinovom Jakoba, ki mu je dal ime Izrael,


Samo sinovom Izraelovim, ki so prebivali v Judovih mestih, je kraljeval Roboam.


Ali beseda Gospodova pride Semaju, možu Božjemu, govoreč:


Tako pravi Gospod: Ne hodite gori in ne bojujte se z brati svojimi; vrnite se vsak v hišo svojo, zakaj od mene je prišla ta reč. In poslušali so besedo Gospodovo in so se vrnili, da ne bi šli zoper Jeroboama.


In Mojzes je napisal vse besede Gospodove. In vstane zgodaj zjutraj in sezida oltar pod goro in dvanajst kamenenih spomenikov po številu dvanajstih rodov Izraelovih.


obrezan osmi dan, iz rodu Izraelovega, rodovine Benjaminove, Hebrejec iz Hebrejcev, po postavi farizej,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ