Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 9:12 - Chráskov prevod

12 Oni reko: Lažeš; povej nam vendar! On reče: Tako in tako je govoril z menoj in dejal: Tako pravi Gospod: Pomazilil sem te za kralja Izraelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Odvrnili so: »Prazen izgovor! Povej nam vendar!« Nato je odgovoril: »Tako in tako mi je rekel: Tako govori Gospod: ‚Mazilim te za kralja Izraelu.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Pa so rekli: »Laž; povej nam vendar!« Tedaj je rekel: »Tako in tako mi je rekel: Tako govori Gospod: ›Mazilim te za kralja Izraelu.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Ony ſo rekli: Tu nej riſniza: Povej nam sdaj. On je rekàl: Taku inu taku je on s'mano govuril, inu je djal: Taku pravi GOSPVD: Ieſt ſim tebe h'Krajlu zhes Israela shalbal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 9:12
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jehuja pa, sina Nimsijevega, pomazili za kralja nad Izraelom, in Elizeja, sina Safatovega, iz Abel-mehole, pomazili za preroka namesto sebe.


Tedaj pride Jehu ven k služabnikom svojega gospoda, in eden ga vpraša: Je li mir? Zakaj je prišel ta neumnik k tebi? On pa jim reče: Saj poznate moža in govor njegov!


Nato pohité in vsak vzame oblačilo svoje in ga dene podenj vrhu stopnic, ter zatrobijo v trobento in reko: Jehu je kralj!


Tedaj vzame Samuel oljeníco in mu izlije olje na glavo ter ga poljubi in reče: Te li ni Gospod pomazilil, da bodi vojvoda dediščini njegovi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ