2 Kralji 8:7 - Chráskov prevod7 In Elizej pride v Damask. Ben-hadad, kralj sirski, pa je bil bolan; in so mu povedali, rekoč: Mož Božji je prišel sem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Elizej je prišel v Damask. Aramski kralj Benadad pa je bil bolan; sporočili so mu: »Mož božji je prišel sem.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Elizej je prišel v Damask, ko je bil arámski kralj Ben Hadád bolan. Sporočili so mu in rekli: »Božji mož je prišel sem.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 INu Elisa je priſhàl v'Damaſhk: ondi je Benhadad, Syrerſki Krajl, bolan leshal, inu njemu je bilu povédanu, rekozh: Ta Boshji Mosh je leſſém priſhal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Toda ker se on še ne more odločiti, mu veli: Povrni se h Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, ki ga je kralj babilonski postavil čez mesta Judova, in bivaj pri njem sredi ljudstva; ali kamorkoli se ti prav vidi iti, tja pojdi! In glavar telesne straže mu je dal brašna in darilo ter ga je odpustil.