Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 7:13 - Chráskov prevod

13 Nato odgovori eden hlapcev njegovih in reče: Vzemimo petere ostale konje, ki so preostali v mestu (glej, godi se jim kakor vsej množici Izraelovi, ki je ostala v njem; glej, godi se jim kakor vsej množici Izraelovi, ki je poginila), te pošljimo in oglejmo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Eden izmed njegovih služabnikov pa je odgovoril: »Vzame naj se petero ostalih konj, ki so še tu preostali – saj se jim bo zgodilo, kakor se bo vsej Izraelovi množici, ki je še tu, in kakor se je vsej Izraelovi množici, ki je že proč – te pošljimo in bomo videli!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Eden izmed njegovih služabnikov je odgovoril in rekel: »Naj vzamejo pet preostalih konj, ki so ostali tam; ali se jim zgodi kakor vsej Izraelovi množici, ki je ostala tam, ali kakor vsej Izraelovi množici, ki je poginila – pošljimo sle, da vidimo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 NAtu je njegovih Hlapzeu edèn odgovuril, inu je djal: Vsamimo te pet Kojne, kateri ſo oſtali v'Méſti (pole, ty ſo notri zhes oſtali od vſe mnoshize v'Israeli, katera je vſa tjakaj) tejſte my poſhlimo inu ogledajmo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 7:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hlapci njegovi pa pristopijo in govore z njim in reko: Oče moj, ako bi ti bil prerok ukazal kaj velikega, ne bi bil storil tega? Koliko bolj, ko ti je rekel samo: Umij se in bodi čist!


Ko z njimi še govori, glej, pride sel doli k njemu. In reče: Glej, to hudo je od Gospoda, čemu naj še čakam Gospoda?


In kralj vstane po noči ter reče hlapcem svojim: Povem vam zdaj, kaj so nam naredili Sirci. Vedo, da trpimo lakoto, zato so šli ven iz tabora in se poskrili na polju, češ: kadar pridejo iz mesta, jih ujamemo žive in se spravimo v mesto!


Tedaj vzamejo dva voza s konji, in kralj jih pošlje za sirsko vojsko, rekoč: Pojdite in oglejte!


Ako bi rekli: Pojdimo v mesto, lakota je v mestu, in tam nam je umreti; ako pa ostanemo tu, moramo tudi umreti! Pojdimo torej, vrinimo se v vojsko Sircev! Ako nas ohranijo v življenju, bomo živeli, ako nas pobijejo, umrjemo.


Če grem na polje, glej, tam prebodeni z meči; če pa stopim v mesto, glej, tam bolni od lakote! kajti i prerok i duhovnik hodita po deželi in nimata spoznanja.


Bolje je pomorjenim z mečem nego pomorjenim z lakoto, ker ti umirajo, prebodeni s stradanjem, ker ni poljskega sadú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ