2 Kralji 5:21 - Chráskov prevod21 Žene se torej Gehazi za Naamanom. In ko Naaman vidi, da teče nekdo za njim, stopi z voza in mu gre naproti ter vpraša: Je li dobro? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Hitel je torej Giezi za Naamanom. Ko je Naaman videl, da teče za njim, se je nagnil z voza proti njemu in vprašal: »Ali ni kaj prav?« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Gehazí je torej pohitel za Naamánom. Ko je Naamán videl, da nekdo teče za njim, je skočil z voza, mu šel naproti in rekel: »Je mir s teboj?« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Inu Gehaſi je sa Naemanom ſhàl. Inu kadar je Naeman vidil, de je on sa nym tekàl, je on is kul ſtopil pruti njemu, inu je djal: Ieli prou gre? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |