Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 3:21 - Chráskov prevod

21 Ko pa slišijo vsi Moabci, da se gredo kralji bojevat zoper nje, skličejo vse, ki so mogli nositi orožje, in še druge, ter stopijo na mejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Ko je ves Moab slišal, da so prišli kralji, da bi se bojevali zoper nje, so sklicali vse, ki so kakor koli mogli nositi orožje, in se postavili na meji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Ko so vsi Moábci slišali, da so se prišli kralji vojskovat z njimi, so vpoklicali vse, od tistih, ki so se komaj zmogli opasovati z orožjem, in navzgor, ter so se razpostavili na meji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 KAdar ſo pak vſi Moabiterji ſliſhali, de ſo ty Krajli gori ſhli supèr nje bojovat, ſo ony poklizali vſe, kateri ſo k'Oroshju sadoſti ſtari inu zhes bily, inu ſo ſtopili na pokraino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 3:21
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kralj Izraelov odgovori in reče: Povejte mu: Kdor se opasuje z mečem, naj se še ne hvali kakor oni, ki ga deva od sebe.


In zgodilo se je zjutraj, ob času jedilne daritve, glej, voda se privali po edomski poti in se razlije po tistem kraju.


In ko zgodaj zjutraj vstanejo in sonce zasije nad vodo, se zdi Moabcem, da je voda njim nasproti rdeča kakor kri;


Stojte torej, opasani okoli ledij z resnico in oblečeni z oklepom pravičnosti


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ