2 Kralji 25:16 - Chráskov prevod16 Tista dva stebra, eno morje in stojala, ki jih je bil napravil Salomon za hišo Gospodovo; tehtati ni bilo mogoče brona od vseh teh priprav. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 Obeh stebrov, enega morja in stojal, ki jih je Salomon naredil za Gospodovo hišo – vseh teh bronastih predmetov ni bilo mogoče pretehtati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod16 Obeh stebrov, enega morja in stojal, ki jih je Salomon naredil za Gospodovo hišo – vseh teh bronastih predmetov ni bilo mogoče stehtati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158416 Dva Stebra, enu Morjé, inu Gruſhte, katere je bil Salamo ſturil k'Hiſhi tiga GOSPVDA: Ta bron, vſe lete Poſſode, ſe nej mogèl vagati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |