2 Kralji 23:11 - Chráskov prevod11 Odpravil je tudi konje, ki so jih bili kralji Judovi postavili soncu, proti vhodu v hišo Gospodovo, poleg hrama dvornika Natanmeleka, ki je bival v Parvarimu, in sončne vozove je sežgal z ognjem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Dalje je odpravil konje, ki so jih Judovi kralji postavili soncu ob vhodu v hišo Gospodovo pri izbi dvornika Natanmeleka v Farurimu, in sežgal sončne vozove v ognju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Odstranil je konje, ki so jih Judovi kralji postavili soncu ob vhodu v Gospodovo hišo pri sobi evnuha Netán Meleha, ki je v prizidku; sončne vozove pa je sežgal v ognju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Inu on je prozh djal te Kojne, katere ſo bily Iudouſki Krajli Sonzu poſtavili, ker ſo notèr hodili v'Hiſho tiga GOSPVDA, pèr Kamri, NetanMeleha, Kamrarja, kateri je v'Parvarimi bil, iuu tiga Sonza kulla je on s'ognjom ſeshgal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |