2 Kralji 22:5 - Chráskov prevod5 in naj ga izroče delovodjem, ki nadzorujejo v hiši Gospodovi, in ti naj ga dado delavcem v hiši Gospodovi, da se popravi, kar je podrtega pri hiši, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Izroči naj se delovodjem, ki nadzorujejo v Gospodovi hiši. In ti naj ga dajejo delavcem v Gospodovi hiši, ki naj popravijo tempeljske okvare, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Naj ga izročijo delavcem, ki nadzorujejo v Gospodovi hiši; ti pa naj ga dajo delavcem, ki so v Gospodovi hiši, da bi popravili okvare v hiši: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 de je dadó Delaucem, kateri ſo poſtauleni v'Hiſhi tiga GOSPVDA, inu de je dadó tém Delaucem, kir delajo GOSPODNIO Hiſho, de popravio, kar je resdèrtiga pèr Hiſhi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |