2 Kralji 2:15 - Chráskov prevod15 In ko ga vidijo preroški sinovi, ki so stali pri Jerihu njemu nasproti, reko: Duh Elijev počiva nad Elizejem. In pridejo mu naproti in se mu poklonijo do tal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Ko so ga od nasprotne strani videli preroški učenci iz Jerihe, so rekli: »Elijev duh počiva na Elizeju.« Prišli so mu naproti, se mu do tal priklonili အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod15 Ko so ga z nasprotne strani videli preroški sinovi, ki so bili v Jerihi, so rekli: »Elijev duh počiva na Elizeju.« Prišli so mu naproti, se mu do tal priklonili အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 INu kadar ſo njega vidili téh Prerokou otroci, kateri ſo v'Ierihi pruti njemu bily, ſo ony djali: Eliau Duh pozhiva na Elisu, inu ſo pruti njemu ſhli, inu ſo njega molili pruti Semli, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |