Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 19:9 - Chráskov prevod

9 V tem zasliši, da pravijo o Tirhaku, kralju v Etiopiji: Glej, prišel se je vojskovat zoper tebe! In pošlje zopet sporočnikov k Ezekiju z ukazom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ko pa je ta slišal o etiopskem kralju Taraku sporočilo: »Glej, napotil se je v boj zoper tebe,« je zopet poslal k Ezekiju sle z naročilom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Ko pa je slišal govorico o etiopskem kralju Tirháku: »Glej, napotil se je, da bi se bojeval proti tebi!«, je znova poslal k Ezekíju odposlance in rekel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu kadar je on ſliſhal od Tirhaka, téh Murou Krajla: Pole, on je vunkaj ſhàl, de supèr tebe vojſkuje, ſe je on vèrnil, inu je Sle poſlal k'Hiſkiu, inu je puſtil njemu povédati:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 19:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In pošlje sporočnikov v mesto k Ahabu, kralju Izraelovemu,


In kralj asirski je poslal iz Lahisa Tartana in Rabsarisa in Rabsaka h kralju Ezekiju proti Jeruzalemu z mnogoštevilno vojsko. In šli so gori in dospeli pred Jeruzalem. In ko so prišli gori, se ustavijo pri vodovodu zgornjega ribnika, ki je ob poti valjalčeve njive,


Tako govorite Ezekiju, kralju Judovemu, in recite: Naj te ne vara Bog tvoj, ki staviš nanj upanje, govoreč: Jeruzalem ne bo dan v roko kralja asirskega.


In ko se vrne Rabsak, najde kralja asirskega v boju zoper Libno; slišal je bil namreč, da se je umaknil od Lahisa.


Gorje deželi s šumečimi perutmi, ki je onkraj rek etiopskih,


V tem zasliši, da govorijo o Tirhaku, kralju v Etiopiji: Gre se vojskovat zoper tebe. Ko je to slišal, pošlje poslance k Ezekiju z ukazom:


V tem dospe sel k Savlu in reče: Hiti in pridi, zakaj Filistejci so napadli deželo!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ