Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 19:27 - Chráskov prevod

27 In sejo tvojo in odhod in prihod tvoj poznam, tudi divjanje tvoje zoper mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Vem za tvoje počivanje, za tvoj odhod in prihod, tudi za tvoje divjanje zoper mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Poznam tvoj počitek, tvoj odhod in prihod, tvoje divjanje proti meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Ieſt snam tvoje prebivanje, tvoje vun inu notèr hojenje, inu de ti divjaſh supèr mene:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 19:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod bo varoval tvoj odhod in tvoj prihod, od tega časa do vekomaj.


Preklet boš, ko pojdeš noter, preklet tudi, ko pojdeš ven.


Blagoslovljen boš, ko pojdeš noter, blagoslovljen tudi, ko pojdeš ven.


Tedaj pokliče Ahis Davida in mu reče: Kakor res Gospod živi, pošten si, in všeč bi mi bilo, da hodiš z menoj ven in noter v vojski, zakaj nisem nič hudega našel na tebi, odkar si prišel k meni do tega dne; ali knezom nisi po volji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ