Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 17:39 - Chráskov prevod

39 marveč bojte se Gospoda, Boga svojega, in on vas otme iz roke vseh sovražnikov vaših.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 ampak Gospoda, svojega Boga, častite! In rešil vas bo iz rok vseh vaših sovražnikov.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 marveč Gospoda, svojega Boga, častite in rešil vas bo iz rok vseh vaših sovražnikov.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

39 temuzh bujte ſe GOSPVDA vaſhiga Boga, ta vas bo odréſhil od vſéh vaſhih ſovrashnikou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 17:39
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ampak Gospoda, ki vas je z veliko močjo in z iztegnjeno ramo odpeljal iz Egiptovske dežele, njega se bojte, njemu se poklanjajte in njemu darujte;


in zaveze, ki sem jo sklenil z vami, ne zabite, tudi se ne bojte drugih bogov,


Toda niso poslušali, temveč so delali po svoji prvotni navadi.


Zato si jih dal v roke njih zatiralcem, ki so jih tlačili; ali ko so ob času nadloge vpili k tebi, ti si jih uslišal iz nebes in po svojem mnogoterem usmiljenju si jim dal rešitelje, ki so jih oteli iz roke njih zatiralcev.


Kdo bi se te ne bal, o Kralj narodov! ker tebi se spodobi. Zakaj med vsemi modrimi pri narodih in v vseh njih kraljestvih ni nobeden tebi enak,


In ne bojte se tistih, ki ubijajo telo, duše pa ne morejo ubiti; bojte se marveč tistega, ki more i dušo i telo pogubiti v pekel.


in usmiljenje njegovo traja od roda do roda tistim, ki se ga bojé.


rešitev od sovražnikov naših in iz rok vseh, ki nas mrze;


Bojte se le Gospoda in v resnici mu služite iz vsega srca svojega, kajti vidite, kakšne velike reči je storil za vas.


In Samuel ogovori vso družino Izraelovo, rekoč: Ako se hočete iz vsega srca izpreobrniti h Gospodu, odpravite izmed sebe tuje bogove in Astarte in obrnite srce svoje h Gospodu in služite njemu samemu; in otme vas iz pesti Filistejcev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ