Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 14:22 - Chráskov prevod

22 On je zgradil Elat in ga je zopet prilastil Judi, potem ko je bil legel kralj k očetom svojim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Utrdil je Elat in ga nazaj dobil Judu, potem ko je kralj legel k svojim očetom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Sezidal je Elát in ga spet pripojil Judu, potem ko je kralj legel k svojim očetom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 On je sydal Elat, inu je jo supet k'Iudi pèrpravil, potehmal kadar je Krajl ſvojemi ozheti bil saſpal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 14:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In kralj Salomon je napravil ladje v Ezion-geberju, ki je pri Elotu, na bregu Rdečega morja, v Edomski deželi.


In vse ljudstvo Judovo vzame Azarija, ki je bil šestnajst let star, ter ga postavijo za kralja na mestu očeta njegovega Amazija.


V petnajstem letu Amazija, sinu Joasa, kralja Judovega, je zakraljeval Jeroboam, sin Joasa, kralja Izraelovega, v Samariji in je vladal enoinštirideset let.


V tistem času je Rezin, kralj sirski, pridobil Elat nazaj Siriji, izgnavši Jude iz Elata; in Sirci so prišli v Elat in ondi prebivajo do današnjega dne.


On je sezidal Elot, pridobivši ga za Judo, potem ko je bil kralj legel k očetom svojim.


Tedaj je šel Salomon v Ezion-geber in v Elot na morskem bregu v Edomski deželi.


Tako smo šli mimo svojih bratov, sinov Ezavovih, prebivajočih v Seiru, strani od poti po nižini, od Elata in Ezion-geberja. In obrnili smo se in šli po poti Moabske puščave.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ