Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 13:10 - Chráskov prevod

10 V sedemintridesetem letu Joasa, kralja Judovega, je zakraljeval Joas, sin Joahazov, nad Izraelom v Samariji in je vladal šestnajst let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 V sedemintridesetem letu Judovega kralja Joasa je zavladal Joahazov sin Joas nad Izraelom v Samariji za šestnajst let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 V sedemintridesetem letu Judovega kralja Joáša je postal kralj nad Izraelom Joaházov sin Joáš in kraljeval v Samariji šestnajst let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 VSedmim inu trydeſſetim lejti Ioasa, Iudouſkiga Krajla, je Ioas, Ioahosou ſyn, Krajl poſtal zhes Israela v'Samarij, ſheſtnajſt lejt,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 13:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Gospod je rekel Jehuju: Ker si dobro izvršil, kar je prav v mojih očeh, in si storil hiši Ahabovi po vsem, kar mi je bilo v srcu, bodo sedeli tvoji sinovi do četrtega roda na prestolu Izraelovem.


Joas je bil sedem let star, ko je zakraljeval.


V triindvajsetem letu Joasa, sina Ahazijevega, kralja na Judovem, je zakraljeval Joahaz, sin Jehujev, nad Izraelom v Samariji in je vladal sedemnajst let.


In delal je, kar je bilo hudo v očeh Gospodovih; ni odstopil od vseh grehov Jeroboama, sina Nebatovega, s katerimi je ta zavajal v greh Izraela, temveč živel je v njih.


In Joahaz je legel k očetom svojim, in pokopali so ga v Samariji, in Joas, sin njegov, je zakraljeval na mestu njegovem.


V drugem letu Joasa, sina Joahazovega, kralja v Izraelu, je zakraljeval Amazija, sin Joasa, kralja Judovega.


Amazija pa, sin Joasov, kralj Judov, je živel še petnajst let po smrti Joasa, sina Joahazovega, kralja izraelskega.


To je bila beseda Gospodova, ki jo je govoril Jehuju, rekoč: Sinovi tvoji do tretjega rodu bodo sedeli na prestolu Izraelovem. In tako se je zgodilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ