2 Kralji 12:19 - Chráskov prevod19 vzame Joas, kralj Judov, vse posvečeno, kar so bili posvetili očetje njegovi: Josafat, Joram in Ahazija, kralji na Judovem, in kar je bil sam posvetil, tudi vse zlato, kar se ga je našlo v zakladnici hiše Gospodove in hiše kraljeve, in pošlje to Hazaelu, sirskemu kralju. In umaknil se je od Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja19 je vzel Judov kralj Joas vsa darila, ki so jih bili posvetili njegovi očetje, Judovi kralji, Josafat, Joram in Ohozija, in kar je sam daroval, in vse zlato, ki se je našlo v zakladnicah hiše Gospodove in kraljeve palače, ter to poslal aramskemu kralju Hazaelu. Nato se je ta umaknil od Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod19 je vzel Judov kralj Joáš vse svete predmete, ki so jih bili posvetili njegovi očetje, Judovi kralji Józafat, Jorám in Ahazjá, in kar je sam posvetil, in vse zlato, ki se je znašlo v zakladnicah Gospodove hiše in kraljeve hiše, in to poslal arámskemu kralju Hazaélu. Tedaj se je ta umaknil od Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158419 Kar je pak vezh od Ioasa praviti, inu vſe kar je on ſturil, tu je sapiſſanu v'Hroniki Iudouſkih Krajleu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |