Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 10:8 - Chráskov prevod

8 In pride sporočnik ter mu naznani, rekoč: Prinesli so sinov kraljevih glave. On veli: Denite jih na dva kupa ob vhodu v vrata do jutra!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Ko je prišel sel in mu javil, da so prinesli glave kraljevih sinov, je ukazal: »Zložite jih do jutri na dva kupa pri vhodu skozi vrata!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Prišel je odposlanec in mu sporočil, da so prinesli glave kraljevih sinov. On pa je rekel: »Do jutra jih denite v dveh kupih pred mestna vrata!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu kadar je ta Sel bil priſhàl, inu je njemu tu bil povédal, inu rekàl: Ony ſo Krajlevih otruk glave pèrneſli, je on rekàl: Poloshite je na dva kupa pred daurmi na vratih do jutra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 10:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato pošljejo k Jezabeli in sporoče: Nabot je s kamenjem posut in mrtev.


Ko so torej prejeli ta list, vzamejo kraljeve sinove in jih pobijejo, vseh sedemdesetero mož, in denejo njih glave v koše ter jih pošljejo k njemu v Jezreel.


Zjutraj pa, ko pride ven, se ustopi in reče vsemu ljudstvu: Pravični ste! Glejte, jaz sem napravil zaroto zoper gospodarja svojega in ga umoril. A kdo je pobil vse te?


in prinese glavo njegovo v skledi in jo da dekletu, a dekle jo da materi svoji.


naj ne ostane njegovo truplo čez noč na lesu, temveč ga moraš tisti dan pokopati, zakaj kletev Božja je obešenec; ti pa ne smeš onečiščati dežele svoje, ki ti jo da v dediščino Gospod, tvoj Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ