2 Korinčanom 8:4 - Chráskov prevod4 z mnogo prošnjo nas proseč te milosti, da se smejo udeležiti službe za svete; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza4 Prosili so nas, naj bi vzeli s seboj, to kar so zbrali, da bi se tudi oni veselili, da lahko pomagajo kristjanom v Jeruzalemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Z vnôgov prošnjov proséči nás: ka bi miloščo i občinstvo slüžbe na svéte dáno k sebi vzéli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 in so z mnogimi prošnjami nas prosili milosti, da bi se smeli udeležiti podpiranja svetih; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 vneto prosili za uslugo, da bi smeli sodelovati pri služenju svetim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 inu ſo nas proſsili s'doſtim opominanjem, de bi prejeli to dobruto inu drushbo te ſlushbe, katera ſe dela tem Svetnikom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |