2 Korinčanom 5:8 - Chráskov prevod8 dobre volje smo pa in želimo rajši preseliti se iz telesa in biti doma pri Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza8 Imamo trdno zaupanje in bi raje odšli iz tega telesa in bili doma pri Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Vüpamo se pa i ščémo se bole vö zoseliti z têla i prebívati pri Gospodni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 V tem zaupanju pa rajši želimo, da bi se ločili od telesa in prišli h Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Vendar smo pogumni in zadovoljni s tem, da se bomo izselili iz telesa in se priselili h Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 My ſmo pak dobre vole, inu veliku vezh shelimo is teleſsa ſe vun preſseliti, inu doma biti pèr GOSPVDV. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |