Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 4:6 - Chráskov prevod

6 Ker Bog, ki je rekel: »Iz teme naj zasveti luč,« on je, ki je zasvetil v srcih naših, da dodeli svetlo spoznanje slave Božje v obličju Kristusovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Kajti Bog, ki je dejal: “Naj iz teme zasveti luč,” nam je dal spoznanje, da nas osvetljuje luč slave z obličja Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Kâ Bôg, kí je velo z kmice svetlost síjati, je té, kí je síjao vu srcáj naši na presvečenjé spoznanja díke Bože vu obrázi Jezuš Kristuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Zakaj Bog, ki je rekel: »Iz teme naj zasveti luč,« je zasvetil tudi v naših srcih, da bi se svetilo spoznanje božjega veličastva na obrazu Kristusa Jezusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Kajti Bog, ki je rekel: »Iz teme bo zasvetila luč,« je zasijal v naših srcih, da bi nas razsvetlil s spoznanjem Božjega veličastva na obličju Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Sakaj Bug, kir je rekàl luzhi is temme naprej ſvejtiti, ta je eno ſvitlo ſvitlobo v'naſha ſerza dal, de bi ſkusi nas vſtalu tu reſvizhenje od ſposnanja Boshje zhaſty, v'tim oblizhju Iesuſevim Criſtuſevim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 4:6
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In reče Bog: Bodi svetloba! In bila je svetloba.


O Bog, Bog mogočni moj si ti, zgodaj te iščem; po tebi žeja dušo mojo, po tebi hrepeni meso moje v deželi suhi in pusti, kjer ni vodá.


Tvoj je dan, tvoja tudi noč, ti si napravil luč njeno in sonce.


Očitno bodi hlapcem tvojim delo tvoje in veličastvo tvoje nad njih otroki!


Prekrasno bo cvela in se radovala v samem radovanju in petju; slava libanonska ji bo dana, lepota Karmela in Sarona. Gledali bodo slavo Gospodovo, lepoto Boga našega.


In razodene se slava Gospodova in vse meso vkup jo bo videlo; kajti usta Gospodova so govorila.


ki ustvarjam svetlobo in delam temo, narejam mir in napravljam nesrečo; jaz Gospod sem, ki delam vse to.


Kajti glej, tema pokriva zemljo in mrak narode; a nad teboj zasije Gospod in slava njegova bode očitna nad teboj.


Vse mi je izročil Oče moj, in nihče ne ve, kdo je Sin, razen Oče, in kdo je Oče, razen Sin in komurkoli hoče Sin razodeti.


In Beseda je postala meso in je prebivala med nami (in videli smo slavo njeno, slavo kakor Edinorojenega od Očeta), polna milosti in resnice.


Veli ji Jezus: Ali ti nisem rekel, da boš videla slavo Božjo, če veruješ?


To je rekel Izaija, ko je videl slavo njegovo in je govoril o njem.


da jim odpreš oči, da se izpreobrnejo od teme k luči in od oblasti satanove k Bogu: da prejmo odpuščenje grehov in delež med posvečenimi po veri, ki je v mene.


Enemu se namreč po Duhu daje beseda modrosti, a drugemu beseda znanja po istem Duhu,


Komur pa kaj odpustite, njemu tudi jaz; saj tudi kar sem jaz odpustil, če sem kaj odpustil, zavoljo vas sem to storil pred obličjem Kristusovim,


A mi vsi, ki z odkritim obličjem gledamo kot v zrcalu slavo Gospodovo, se premenjujemo v isto podobo od slave v slavo, kakor od Gospodovega Duha.


ki jim je bog tega sveta nevernim oslepil misli, da jim ne zasveti svetlost evangelija slave Kristusa, ki je podoba Božja.


da vam dá Bog Gospoda našega Jezusa Kristusa, Oče slave, duha modrosti in razodetja v spoznanju njegovem,


razsvetljene oči srca vašega, da veste, kakšno je upanje poklica njegovega in kakšno bogastvo slave dediščine njegove v svetih,


Bili ste namreč nekdaj tema, zdaj pa ste svetloba v Gospodu: kakor svetlobe otroci živite


kateri, ko je bil v podobi Božji, ni štel za rop biti enak Bogu,


On je podoba Boga nevidnega, prvorojenec vse stvaritve,


opominjali, izpodbujali in rotili, da živite dostojno Boga, ki vas kliče v svoje kraljestvo in slavo.


ki je odsvit slave in podoba bitja njegovega in vzdržuje vse z besedo moči svoje; ki je, potem ko je po sebi izvršil očiščenje grehov naših, sedel na desnico veličastva v višavah


Kajti nemogoče je take, ki so bili enkrat razsvetljeni in so okusili dar nebeški in so postali deležni svetega Duha


Njim se je razodelo, da tistega niso podajali sebi, ampak vam, kar se vam je sedaj oznanilo po njih, ki so vam propovedovali evangelij v svetem Duhu, poslanem iz nebes; v kar angeli žele gledati.


Vi pa ste rod izvoljeni, kraljevsko duhovništvo, svet narod, ljudstvo Bogu za last, da oznanjate kreposti njega, ki vas je poklical iz teme v čudovito svetlobo svojo;


In imamo besedo preroško tem trdnejšo; in prav delate, da pazite nanjo kakor na svetilnico, ki sveti v temnem kraju, dokler ne prisije dan in danica vzide v srcih vaših;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ