2 Korinčanom 3:3 - Chráskov prevod3 ker se kažete, da ste list Kristusov, napravljen po naši službi, pisan ne s črnilom, ampak z Duhom Boga živega, ne na kamenitih pločah, ampak na mesenih pločah srca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza3 Vi ste Kristusovo pismo, ki smo ga napisali mi. To ni pismo, napisano s peresom in črnilom, temveč z Duhom živega Boga. Tudi ni vrezano v kamen, kot Mojzesov zakon, ampak v človeška srca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Geto je očivesno: ka ste líst Kristušov po našoj slüžbi správleni, písani nej z črnilom; nego z Dühom živoga Bogá: nej, na kameni táblaj, nego na mesni táblaj srcá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 očitno je namreč, da ste pismo Kristusovo, sestavljeno po nas, pisano ne s črnilom, ampak z Duhom živega Boga, ne na kamnitih ploščah, marveč na mesenih ploščah srca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Očitno ste Kristusovo pismo, za katero skrbimo mi in ki ni pisano s črnilom, temveč z Duhom živega Boga, pa ne na kamnite table, marveč na table mesenih src. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 kir ſte vy ozhiti poſtali, de ſte vy en Criſtuſeu lyſt, ſkusi naſhe Predigarſtvu pèrprauleni, inu ſkusi nas piſsani: nikar s'tinto, temuzh s'Duhum tiga shiviga Bogá: nikar v'kamenate Table, temuzh v'm ſsene Table tiga ſerza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |