Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 3:15 - Chráskov prevod

15 A do danes, kadarkoli se čita Mojzes, leži zagrinjalo na njih srcih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Da, še danes so oči njihove duše slepe, zato verjamejo, da je edini način rešitve v izpolnjevanju Božjega zakona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ali do denéšnjega dnéva, gda čtéjo Môšeša, pokrívalo nad srcom njihovim leží.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Ampak do danes leži, kadar se bere Mojzes, zagrinjalo na njih srcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Da, vse do danes leži na njihovem srcu zagrinjalo, kadar koli berejo Mojzesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Ali do danaſhniga dne, kadar ſe Moses bere, viſsi tu pokrivalu pred nyh ſercem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 3:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In na tej gori uniči tisto zagrinjalo, ki zagrinja vsa ljudstva, in tisti zastor, ki je razprostrt čez vse narode.


Ali njih misli so odrevenele. Kajti prav do današnjega dne ostaja isto zagrinjalo pri branju stare zaveze neodgrnjeno, ker se le v Kristusu odpravlja.


Kadar se pa zgodi izpreobrnjenje h Gospodu, se sname zagrinjalo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ