2 Korinčanom 2:7 - Chráskov prevod7 nasproti zdaj storite bolje, da mu odpustite in ga potolažite, da bi prevelika žalost morda ne pogoltnila takega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza7 Zdaj pa je prišel čas, da mu odpustimo in ga potolažimo. Sicer lahko postane tako zagrenjen in potrt, da si ne bo nikoli več opomogel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Tak naj prôti bole njemi ví odpistíte i obeselíte ga: naj se kak zprevelikov žalostjov ne vtopi té tákši. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 tako da mu nasprotno rajši odpustite in ga potolažite, da se morda ta, ki je tak, ne pogrezne v preveliko žalost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Zato mu vi raje odpustite in ga potolažite, da takega človeka morda ne bi použila prevelika žalost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 AKu je pak gdu eno shaloſt naredil, ta nej mene reshalil, ſamuzh en dejl, de jeſt vam vſem preteſhku neſturim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |