Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 2:7 - Chráskov prevod

7 nasproti zdaj storite bolje, da mu odpustite in ga potolažite, da bi prevelika žalost morda ne pogoltnila takega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Zdaj pa je prišel čas, da mu odpustimo in ga potolažimo. Sicer lahko postane tako zagrenjen in potrt, da si ne bo nikoli več opomogel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Tak naj prôti bole njemi ví odpistíte i obeselíte ga: naj se kak zprevelikov žalostjov ne vtopi té tákši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 tako da mu nasprotno rajši odpustite in ga potolažite, da se morda ta, ki je tak, ne pogrezne v preveliko žalost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Zato mu vi raje odpustite in ga potolažite, da takega človeka morda ne bi použila prevelika žalost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 AKu je pak gdu eno shaloſt naredil, ta nej mene reshalil, ſamuzh en dejl, de jeſt vam vſem preteſhku neſturim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 2:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

žive bi nas bili tedaj pogoltnili, ko se je vnela njih jeza proti nam.


Z roko svojo dosežeš vse neprijatelje svoje, z desnico svojo dosežeš vse sovražilce svoje.


Klical bom k Bogu Najvišjemu, k Bogu mogočnemu, ki vse izvršuje zame.


pogoltnimo jih žive, kakor jih požira smrtni kraj, in nepoškodovane, kakor da bi naglo padli v jamo;


Srce veselo daje dobro zdravilo, duh potrt pa kosti suši.


A tudi ti tavajo od vina in od pijače opojne blodijo: duhovnik in prerok tavata od pijače opojne, vino ju utaplja, blodita vsled pijače opojne; tavajo, ko vidijo prikazen, omahujejo, ko vrše sodbo.


Kadar pa to trohljivo obleče netrohljivost in to smrtno obleče nesmrtnost, tedaj se zgodi tista beseda, ki je napisana: »Požrta je smrt v zmagi.«


Zato vas prosim, da potrdite ljubezen do njega.


Kajti kateri smo v tem šotoru, zdihujemo obteženi, ker se ne želimo sleči, ampak povrhu se obleči, da življenje pogoltne to, kar je smrtnega.


Kajti žalost, ki je po volji Bogu, rodi izpokorjenje na zveličanje, ki se ga nikdar ni kesati; a žalost sveta rodi smrt.


Bodite pa med seboj blagi, milosrčni, odpuščajte drug drugemu, kakor je tudi Bog v Kristusu vam odpustil.


In res, da je zbolel in je bil blizu smrti; ali Bog se ga je usmilil, a ne samo njega, ampak tudi mene, da ne bi imel žalosti nad žalost.


prenašajte drug drugega in si odpuščajte, če ima kdo tožbo zoper koga, kakor je tudi Kristus odpustil vam, tako tudi vi;


Nočemo pa, da bi ne vedeli, bratje, za pokojne, da se ne žalostite kakor tudi drugi, ki nimajo upanja.


Zapovedujemo pa vam, bratje, v imenu Gospoda našega Jezusa Kristusa, da se ogibljete vsakega brata, ki živi neredno in ne po izročilu, ki ste ga prejeli od nas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ