2 Korinčanom 2:12 - Chráskov prevod12 A ko sem prišel v Troado zavoljo evangelija Kristusovega in so mi bila vrata odprta v Gospodu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 Ko sem prišel v Troado, mi je Gospod dal čudovite priložnosti za oznanjevanje evangelija. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Gda sem pa prišao vu Troado na Kristušovoga Evangelioma nazviščávanje, i dveri so mi odprte bilé vu Gospodni: dönok sem nej meo gmaha v dühí mojem; ka sem nej najšao Tituša brata mojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Ko sem pa bil prišel v Troado za Kristusov evangelij in so mi bila v Gospodu vrata odprta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Prišel sem v Troádo, da bi oznanjal Kristusov evangelij. A čeprav so mi bila v Gospodu vrata odprta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Katerimu pak vy kaj odpuſtite, timu jeſt tudi odpuſtim: Sakaj tudi jeſt kadar komu kaj odpuſtim, tu jeſt odpuſtim sa vaſho volo, na Criſtuſevim mejſti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |