Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 2:12 - Chráskov prevod

12 A ko sem prišel v Troado zavoljo evangelija Kristusovega in so mi bila vrata odprta v Gospodu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Ko sem prišel v Troado, mi je Gospod dal čudovite priložnosti za oznanjevanje evangelija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Gda sem pa prišao vu Troado na Kristušovoga Evangelioma nazviščávanje, i dveri so mi odprte bilé vu Gospodni: dönok sem nej meo gmaha v dühí mojem; ka sem nej najšao Tituša brata mojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ko sem pa bil prišel v Troado za Kristusov evangelij in so mi bila v Gospodu vrata odprta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Prišel sem v Troádo, da bi oznanjal Kristusov evangelij. A čeprav so mi bila v Gospodu vrata odprta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Katerimu pak vy kaj odpuſtite, timu jeſt tudi odpuſtim: Sakaj tudi jeſt kadar komu kaj odpuſtim, tu jeſt odpuſtim sa vaſho volo, na Criſtuſevim mejſti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 2:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa dojdeta tja in zbereta cerkev, sporočita, koliko reči je Bog z njima storil in da je odprl poganom vrata vere.


Ko smo se torej odpeljali iz Troade, smo prišli naravnost v Samotracijo, in drugi dan v Neapol,


A ko so prešli mimo Mizije, pridejo doli v Troado.


bilo je pa dosti svetilnic v gornji izbi, kjer smo bili zbrani.


Pavel, hlapec Jezusa Kristusa, poklican apostol, odločen za evangelij Božji,


Zakaj vrata so mi odprta velika in široka in nasprotnikov je mnogo.


Če so drugi deležni te pravice pri vas, čemu ne tem bolj mi? Ali nismo se poslužili te pravice, marveč prenašamo vse, da ne povzročimo kake ovire evangeliju Kristusovemu.


Tako je naredil tudi Gospod, da naj ti, kateri oznanjujejo evangelij, žive od evangelija.


Kajti če oznanjam evangelij, nimam nič hvale, ker to mi je neizogibna dolžnost; da, gorje mi, če evangelija ne oznanjam!


Kajti mi se ne iztezamo predaleč, kakor da bi ne mogli doseči do vas, zakaj tudi prav do vas smo prišli v evangeliju Kristusovem;


Kajti ko bi ta, ki prihaja, oznanjeval drugega Jezusa, ki ga mi nismo oznanili, ali ko bi prejemali drugega duha, ki ga niste prej prejeli, ali drugačen evangelij, ki ga niste sprejeli, lepo bi to trpeli.


Ali pa sem storil greh, sam sebe ponižujoč, da se vi povišate, ker sem vam brezplačno oznanil Božji evangelij?


Če je pa tudi zakrit evangelij naš, zakrit je tistim, ki gredo v pogubo,


ki jim je bog tega sveta nevernim oslepil misli, da jim ne zasveti svetlost evangelija slave Kristusa, ki je podoba Božja.


Poslali pa smo z njim vred brata, čigar hvala zaradi službe v evangeliju je po vseh cerkvah;


ker po preizkušnji te službe hvalijo Boga za vaše pokorno pripoznanje evangelija Kristusovega in za vaše radodarno podeljevanje njim in vsem


molite obenem tudi za nas, da nam Bog odpre vrata za besedo, da govorimo skrivnost Kristusovo, za katero sem tudi v sponah,


in smo poslali Timoteja, brata našega in služabnika Božjega v evangeliju Kristusovem, utrjevat vas in opominjat zaradi vere vaše,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ