Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 12:8 - Chráskov prevod

8 Zavoljo tega sem trikrat prosil Gospoda, da bi odstopil od mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Že trikrat sem prosil Gospoda, da bi me tega osvobodil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Záto sem tríkrat Gospodna proso: naj odstôpi od méne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Zaradi njega sem trikrat prosil Gospoda, da bi od mene odstopil;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Trikrat sem prosil Gospoda, da bi ga umaknil od mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Satu ſim jeſt trykrat GOSPVDA proſsil, de bi on od mene prozh ſhal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 12:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obleka pa, ali osnutek ali votek, ali katerakoli priprava iz kože, ki jo izpereš, in znamenje izgine: drugič se mora oprati, in potem je čista.


To pa se je zgodilo trikrat, in zopet je bilo vse vzeto v nebo.


Enako pa pomaga tudi Duh našim slabostim. Kajti česa naj prosimo, kakor je treba, ne vemo; temveč Duh sam prosi za nas z neizrečnimi vzdihi.


On je v dneh mesa svojega prinašal prošnje in molitve s silnim vpitjem in s solzami k onemu, ki ga je mogel oteti smrti, in je bil uslišan zavoljo svoje vdanosti Bogu,


Žal mi je, da sem postavil Savla za kralja; zakaj odvrnil se je, da ne bi šel za menoj, in ni izpolnil besed mojih. In razsrdi se Samuel in vpije h Gospodu vso noč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ