2 Korinčanom 12:15 - Chráskov prevod15 A jaz prav rad potrošim vse in sebe žrtvujem za duše vaše. Če vas obilneje ljubim, me li tem manj ljubite? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza15 Vesel sem, da vam lahko dam samega sebe in vse kar imam za vaše duhovno dobro, čeprav izgleda, da, čim bolj vas ljubim, tem manj ljubite vi mene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Jas bom pa rad trošo i tá bom se trošo za düše vaše: či gli, od koga bole vás lübim, od toga menje se lübim od vás. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Jaz pa bom prav rad vse žrtvoval, tudi sebe popolnoma žrtvoval za vaše duše, četudi bi me vi tem manj ljubili, čim bolj vas ljubim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod15 Sam bom prav rad razdajal in celo sam sebe bom do konca razdal za vaše duše. Ali me boste zato manj ljubili, če vas jaz toliko bolj ljubim? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 Ieſt pak hozhem cillu rad ſhpendati inu ſhpendan biti sa vaſhe duſhe, najſi jeſt vas ſilnu lubim, inu ſim vſaj mallu lublen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |