Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 12:12 - Chráskov prevod

12 Saj so se znamenja apostola godila med vami v vsem potrpljenju, v znamenjih in čudežih in močeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Neutrudljivo delo med vami ter znamenja in čudeži ter druga dejanja so dokaz, da sem Božji poslanec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Istina znamênja Apoštola so včínjena med vami, vu vsoj trplivosti, vu znamênjaj i čüdaj i zmožnostaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Znamenja apostolstva so se med vami izvršila z vsakršnim potrpljenjem, z znamenji in čudeži in močmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Znamenja apostola so bila med vami storjena z vso potrpežljivostjo, z znamenji, čudeži in močmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj onu ſo ſe vſaj eniga Apoſtola zajhni mej vami sgudili sovſo potèrpeshlivoſtjo, s'zajhni inu s'zhudeſsi, inu s'mozhnimi delli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 12:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reče mu torej Jezus: Če znamenj in čudežev ne vidite, ne boste verovali.


Zahvaljujem Boga, da govorim v jezikih bolj nego vi vsi;


Kajti ko bi ta, ki prihaja, oznanjeval drugega Jezusa, ki ga mi nismo oznanili, ali ko bi prejemali drugega duha, ki ga niste prej prejeli, ali drugačen evangelij, ki ga niste sprejeli, lepo bi to trpeli.


Čeprav pa sem neuk v govoru, vendar nisem v znanju; ali v vsem smo znani pri vseh med vami.


ampak odrekli smo se skrivnim delom sramu ter ne ravnamo z zvijačami, tudi ne preobračamo besede Božje, marveč se z razodevanjem resnice priporočamo vesti vseh ljudi vpričo Boga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ