2 Korinčanom 10:18 - Chráskov prevod18 Kajti kdor sam sebe priporoča, ni preizkušen, ampak ta, kogar Gospod priporoča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Kdor se sam hvali in pripoveduje, koliko dobrega je storil, naj ne misli, da to kaj pomeni. Drugače pa je, če nekoga Gospod priporoča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Ár je nej tisti, ki sám sebé hváli, sküššeni: nego, šteroga Gospôd hváli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Kajti ni preskušen, kdor se sam priporoča, ampak kogar priporoča Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Kajti preizkušen ni tisti, ki sam sebe priporoča, ampak tisti, ki ga priporoča Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |