Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 5:16 - Chráskov prevod

16 Če ima kateri vernik ali vernica vdove, naj jim pomaga, in cerkev ne imej težave, da more pomagati pravim vdovam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Če ima kdo v sorodstvu vdove, naj skrbi zanje. Ni potrebno, da bi bile le-te v breme cerkvi, kajti dovolj je, če cerkev skrbi za tiste, ki nimajo nikogar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Či šteri verni, ali verna má vdovice: naj njim podiljáva, i ne žméti se cérkev naj têm, štere so zaistino vdovice, dojde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Če ima kaka verna žena vdove, naj jih podpira in naj se ne obremenjuje cerkev, da bo mogla prave vdove podpirati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Če ima kakšna verna ženska vdove v sorodstvu, naj skrbi zanje. Naj se ne obremenjuje Cerkev, da bo mogla podpirati tiste, ki so res vdove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Aku pak en verni ali verna ima Vduve, ta omiſli teiſte, inu nepuſti, de bi Gmajna preobloshena bila, de te, kir ſo prave Vduve, bodo mogle potrebo iméti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 5:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in je na dobrem glasu zaradi dobrih del, če je vzredila otroke, če je sprejemala tujce, če je svetim umivala noge, če je pomagala stiskanim, če si je prizadevala za sleherno dobro delo.


Ako pa kdo ne skrbi za svoje, zlasti pa za domače, je zatajil vero in je hujši od nevernika.


Vdova naj se ne sprejme pod šestdesetimi leti v imenik, ki je bila enega moža žena


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ