Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 2:12 - Chráskov prevod

12 Ženi pa učiti ne dovoljujem, ne gospodovati možu, nego naj živi na tihem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Ženi ne dovolim, da bi javno učila, ali gospodovala možu. Raje naj bo tiha in zadržana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ženám pa ne dopistim vu cérkvi včiti, niti ládati nad možom: nego naj vu tihoti bodo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Da bi pa učila, ženi ne dopuščam, tudi ne, da bi nad možem gospodovala, ampak naj molči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Ne dovolim pa, da bi ženska poučevala, tudi ne, da bi gospodovala nad moškim. Tiho naj bo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Eni Sheni pak nepèrpuſtim, de bi vuzhila, ni tudi de bi zhes Mosha goſpodovala, temuzh de bo tiha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 2:12
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Žene naj v vaših zborih molče; kajti ni jim dopuščeno govoriti, temveč podložne naj bodo, kakor veli tudi postava.


in naj bodo zmerne, čiste, pridne gospodinje, dobrotljive, pokorne svojim možem, da se ne preklinja Božja beseda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ